Formación

TeInteresa

  1. Enseñanza de español como lengua extranjera

  2. De cuando España y Latinoamérica se encuentran con Alemania

  3. Hello, yo parlo français

  4. Emprendimiento en traducción: entrevista a Elena Fernández

  5. Aprender idiomas en verano sin gastarse mucho dinero

  6. ¿Qué es un gestor de proyectos y cuál es su función?

  7. Todos los hombres (y mujeres) del (ex)presidente

  8. Entrevista a la AETI suiza

  9. Trujamanes con smartphones; educados al calor de un folio. ¿Tecnofobia en la traducción?

  10. Consejinchis traductoriles: curriculum vitae

  11. ¡Enamórate de los cursos de traducción!

  12. ¿Aprender para traducir o traducir para aprender?

  13. ¿Y tú? ¿Reciclas palabras?

  14. ¿Por qué estudiar Traducción e Interpretación / Per què estudiar Traducció i Interpretació?